
本次更新的內容可謂是趣味滿滿、看點多多,首先是對翻譯筆現今系統詞庫中的《 牛津高階英漢雙解詞典(第9版) 》進行了“網絡優化”:支持離線使用。其次,訊飛翻譯筆S11聽力功能升級,在支持本地音頻導入的基礎上又更新了LRC歌詞格式導入和播放。同時,訊飛翻譯筆S10新增了“聽力練習”功能。
至此,訊飛翻譯筆全系均支持聽力練習,可下載在線聽力音頻,且此次更新直接內置了10本重量級在線音頻聽力資源,包括有經典童話故事“迪士尼公主系列叢書”以及“漫威超級英雄雙語故事”,讓孩子們可以邊聽故事邊學口語,隨時隨地鍛煉聽力、提升語感。

值得一提的是,考慮到中小學生對于生詞的接受程度,訊飛翻譯筆本次新增的10本在線圖書音頻資源均由海外原版引進,兩大系列叢書中,70%的詞匯量都符合中小學課標要求,有約100萬字的聽力素材可供孩子學習。且叢書內容難度適中,可以讓孩子們在享受故事本身的樂趣同時,潛移默化的認識新單詞,學習到新知識。這種“寓教于學”的方式,深受孩子們的喜愛。
當然,除了這些,訊飛翻譯筆自身還收錄有大量的專業版權詞典。正版朗文當代高級英語辭典(第5版)、中國日報熱詞紅寶書、新世紀漢英大詞典(第二版)、學生新華字典、新編現代漢語詞典等20多本覆蓋全學段中英文詞典/工具書,共計320萬+的海量詞庫,統統裝進了這支筆中。

此外,在具體的使用體驗上,訊飛翻譯筆更是表現優異,覆蓋有聽、說、讀、記英語學習全場景;集成了識字、查詞、翻譯、掃讀多項功能于一身。同時,訊飛翻譯筆還使用了科大訊飛“中高考英語聽說考試評分系統”同源口語評測技術,將訊飛自研的圖像識別、語音識別、機器翻譯、智能語音合成等核心技術深度應用到該款產品中,使得訊飛翻譯筆在同類產品中掌握掃描、查詞、翻譯快、準、狠的話語權。其掃描識別準確率可達99%,離線模式下也能實現0.5秒一掃即譯。

此次訊飛翻譯筆的升級更新,進一步擴充了產品本身的“資源庫”,有針對性的補足了中小學生在“聽力練習”上的缺漏之處。未來,希望科大訊飛能繼續充分發揮自身在人工智能與語音技術方面的核心技術優勢,不斷優化、完善訊飛翻譯筆、學習機等AI智慧學習硬件,為廣大學子帶來更多、更好的AI趣味教學服務。
免責聲明:市場有風險,選擇需謹慎!此文僅供參考,不作買賣依據。